豆汁洋名拟定“北京可乐”
奥运即将到来之际,老北京小吃也迎来了“露脸”的机会,汇集了爆肚冯、年糕钱、小肠陈、茶汤李、褡裢火烧等16家小吃的九门小吃正忙着赶制英文菜单,而老北京传统小吃协会相关负责人表示,将根据原料制定小吃的外国名儿。
“九门小吃”总经理侯嘉昨日告诉记者,奥运期间他们将接待相关官员、裁判以及夺冠的中外运动员。应对大量的外宾用餐,他们必须制定专门的全英文菜单,而目前工作人员正在加紧翻译各种小吃的英文名称。他说,以最为经典的老北京豆汁为例,可以译成“绿豆煮的汤”,也可以考虑译成“北京可乐”,这种翻译简短而又形象,也可以借助可乐的意象让外国游客记住豆汁。
对此,老北京传统小吃协会相关负责人表示,作为最传统、正宗的北京小吃,他们的英文译名不但要考虑译出制作原料,还要留意文化的传承。目前,翻译工作正在进行当中,还没有最终确定各个小吃的翻译方法。北京小吃种类繁多,名称极富地域特色,如何将开口笑、驴打滚、墩饽饽,艾窝窝等这些小吃翻译得雅俗共赏并非易事。该负责人表示,他们翻译的原则是尽量将小吃所含主要原料或形象化的加工程序翻译出来,让外国游客看到菜单就能更了解小吃,同时还能了解市井小吃蕴含的京味底蕴。
北京奥运会的来临无疑是北京小吃“露脸”的大好时机,翻译洋名儿以外,是否能让外国游客适应咱们的“怪”口味也是被广为关注的话题。外国游客可能会不接受豆汁的奇特味道,也难以鼓足勇气喝下去;而卤煮、炒肝、爆肚这些以动物内脏为原料的老北京小吃也常让欧美国家的游客难以接受。
该负责人表示,小吃本来就是具有浓厚地域性的饮食,国外一些地方原汁原味的饮食也同样让中国人难以接受,毕竟小吃大都是从地方传统与风俗历史中衍生而来,“水土不服”对外国人而言是常见现象。他们不会考虑为了迁就各国游客的口味而对小吃的口味、原料加以改变,将为各国游客奉上最正宗的“北京味道”。 北京餐饮
“九门小吃”总经理侯嘉昨日告诉记者,奥运期间他们将接待相关官员、裁判以及夺冠的中外运动员。应对大量的外宾用餐,他们必须制定专门的全英文菜单,而目前工作人员正在加紧翻译各种小吃的英文名称。他说,以最为经典的老北京豆汁为例,可以译成“绿豆煮的汤”,也可以考虑译成“北京可乐”,这种翻译简短而又形象,也可以借助可乐的意象让外国游客记住豆汁。
对此,老北京传统小吃协会相关负责人表示,作为最传统、正宗的北京小吃,他们的英文译名不但要考虑译出制作原料,还要留意文化的传承。目前,翻译工作正在进行当中,还没有最终确定各个小吃的翻译方法。北京小吃种类繁多,名称极富地域特色,如何将开口笑、驴打滚、墩饽饽,艾窝窝等这些小吃翻译得雅俗共赏并非易事。该负责人表示,他们翻译的原则是尽量将小吃所含主要原料或形象化的加工程序翻译出来,让外国游客看到菜单就能更了解小吃,同时还能了解市井小吃蕴含的京味底蕴。
北京奥运会的来临无疑是北京小吃“露脸”的大好时机,翻译洋名儿以外,是否能让外国游客适应咱们的“怪”口味也是被广为关注的话题。外国游客可能会不接受豆汁的奇特味道,也难以鼓足勇气喝下去;而卤煮、炒肝、爆肚这些以动物内脏为原料的老北京小吃也常让欧美国家的游客难以接受。
该负责人表示,小吃本来就是具有浓厚地域性的饮食,国外一些地方原汁原味的饮食也同样让中国人难以接受,毕竟小吃大都是从地方传统与风俗历史中衍生而来,“水土不服”对外国人而言是常见现象。他们不会考虑为了迁就各国游客的口味而对小吃的口味、原料加以改变,将为各国游客奉上最正宗的“北京味道”。 北京餐饮
相关栏目:
相关文章:
- 1最大素食馆将现身北京站
- 2餐饮业需要引进一个给力的餐饮行业OA办公系统
- 3互联网时代的餐饮管理系统
- 4北京餐馆年夜饭预订普遍在八九成以上
- 5北京市小餐饮规范管理全面启动
- 6北京全面开查餐厅消防隐患
- 7奥运餐馆明年禁烟
- 8方庄三千里上卫生黑榜
- 9餐饮食品行业OA办公软件方案概述
- 10北京餐饮零售额低于沪穗
- 11360度摄像头 监控涉奥厨房
- 12老字号餐饮亮"组合拳":节前推镇店菜、金牌菜等
- 13北京全面实施奥运餐饮监管 177家餐馆关张
- 14老字号马凯餐厅将重回北京地安门
- 15三条餐饮街因脏乱被举报
- 16崇文区餐厅将用电子菜单
- 17北京崇文美食节发8000餐饮消费券
- 18北京 严禁高校食堂涨价
- 19北京1.2万名餐饮安全员考证
- 20京城餐饮榜样新鲜出炉
- 21北京餐饮界承诺5项安全举措
- 22北京餐馆若卖甜品应另办许可证
- 23奥运餐饮,永远处在珠峰上的工作
- 24京城首家厕所主题餐厅受追捧
- 25餐饮公司-现金还款OA办公系统流程
- 26西班牙顶级餐厅CBD开张
- 27北京人均餐饮消费涨两成至66元
- 2850多家滇菜餐馆在北京站稳脚跟
- 29餐饮管理系统-客户管理
- 30北京将淘汰百万小餐馆
下一篇:小餐馆多数不知禁烟令